米国さん

英語など

Zootopia 小さいジュディが友達のチケットを取り返すシーン

f:id:akarin555:20180626125229p:image

キツネのギディオングレイは

ジュディの友達の羊やうさぎから

チケットを奪う。

 

その様子を見ていたジュディは

グレイにチケットを返すよう強く言う。

 

「友達のチケットを返して。

そうすれば見逃してあげる。」

 

Kindly return my friend's tickets.

Come and get them. But watch out.

 

ここでButを使うところが慣れがいるな。

流れで覚えとかないと。

 

 

「俺はキツネだ。

そしておまえが馬鹿げた劇で言ったように

俺たち肉食動物は草食動物を食ってた。

そしてその本能は俺たちの遺伝子にまだある。」

 

Cause I'm a fox, and like you said

in your dumb little stage play,

us predators used to eat prey.

And that killer instinct's still in our denna.

 

dumb→バカな

predator→捕食者

prey→小さい生き物

instinct→本能 衝動

 

and like you saidの流れは

そのままの雰囲気と意味合いの感じを

覚えておこう